Question:
Exposition:
अनेकसुषिरं वाद्यं कान्तं च ऋषिसज्ञितम् ।
चक्रिणा च सदाराध्यं यो जानाति स पण्डितः ॥
anekasuShiraM vaadyaM kaantaM ca RuShisan~jitam |
cakriNaa ca sadaaraadhyaM yo jaanaati sa paNDitaH ||
Exposition:
Solve this प्रहेलिका (prahelikaa - riddle).
After splitting the composite words (sandhis), it could be read as -
अनेक-सुषिरं वाद्यं कान्तं च ऋषि-सज्ञितम् ।
चक्रिणा च सदा-आराध्यं यः जानाति सः पण्डितः ॥
aneka-suShiraM vaadyaM kaantaM ca RuShi-san~jitam |
cakriNaa ca sadaa-aaraadhyaM yaH jaanaati saH paNDitaH ||
Meaning:
An instrument with many holes, beautiful and bearing the name of a Sage, ever adored by the Wielder of the Discus; he who knows this is a scholar.
Answer:
This interesting verse is a Samyukta-prahelikā (सम्युक्त-प्रहेलिका), meaning it is a combination of a few categories of prahelikās.
- It is a Śleṣa (श्लेष), meaning riddles based on double meanings or puns. A single word or phrase can be split or interpreted in two different ways to solve the puzzle.
- It is also a Bahirlāpikā (बहिर्लापिका) riddle, as the answer lies outside the verse and must be guessed based on the clues provided.
- It is also a Prasiddha-kathā-āśraya (प्रसिद्ध-कथा-आश्रय), meaning it requires the knowledge of a Paurāṇika (पौराणिक) story as the key to its solution.
Initially, the verse leads us to think the answer is - a Flute, an instrument with many holes, has a reference to the lineage of sages (Vaṃśa, also means bamboo) and is always held by Kṛṣṇa.
But, let's see some special words in the verse here -
वाद्यं (vaadyam) if split as वा + आद्यम् -
means starting with 'va'
कान्तं (kaantam) if split as का + अन्तम् -
means ending with 'ka'
चक्री (cakrī) is also a synonym for a serpent due to its coils.
The reference of a sage here is that of Valmīki, who emerged out of an anthill, and serpents take shelter here.
Therefore, the answer would be
वल्मीकम्
Valmīkam
Anthill
P.S.: 'Flute' is a great distracting answer. But Anthill is a better suit because
- A flute has finite holes, an anthill has numerous (as in the verse)
- Vaṃśa is a lineage, whereas the verse refers to one sage (Valmīki)
- A flute is held by Kṛṣṇa, whereas a serpent takes shelter here (as in the verse)
___________________________________________________________________________



